我能看见状态栏 第229节(4 / 4)
和自己同村的小朋友——凭啥他们能吃糖,我们却要被打针?
一名医疗队的医生和几个本地医生负责给孩子们进行计划免疫。而其他的医生们则从卡车上搬下了桌椅板凳,开始在几株巨大的椰子树下围坐起来,开始准备问诊。
孙立恩看着椰子树上硕大的椰子,不禁有点担心——以自己这个人品……等会不会有哪位同事被树上的椰子掉下来砸到头吧?
事实证明,当地人为了保证医疗队医生们的安全也确实是煞费苦心。在明确了医生们要坐诊的区域后,孙立恩见到几个不知为何穿着切尔西球衣的本地人拎着柴刀和一根粗麻绳走了出来。武装警卫稍稍靠拢了一些做出了防备动作,而他们则把麻绳套在脚上,用嘴叼着柴刀开始爬树。
那棵看上去得有四五层楼那么高的树,他们居然只用了十来秒的功夫就爬了上去。孙立恩对这套技能看的极为眼红,要是自己能这么爬,以后去儿科请老师来会诊岂不是又快又方便?
五个本地人砍光十二棵椰树上所有的椰子,一共耗时五分钟时间。五分钟后,医疗队的医生们就能在保证头部安全的情况下开始接诊了。
孙立恩今天的任务是负责内科问诊——原来预定今天要出诊的内科梁医生身体不太舒服。听骨科的医生说,可能是走路太多,有点疲劳性骨折的先兆。
至于孙立恩嘛……反正已经拿到了执医证,孙立恩至少可以充满着自信来给人看病了。
·
·
·
“听起来没什么问题,不像是肺炎。”孙立恩接诊了几个理应是呼吸内科的病人。主诉基本都是发热,乏力和头部血管跳动疼痛。诊断过程还算顺利,状态栏也确诊只是轻微感冒。全过程没有任何值得一提的地方,就是费利佩翻译的有些费劲。
“这些人说话是带口音么?”给这个病人开出了两粒布洛芬后,孙立恩转头对满头大汗拼命喝水的费利佩问道,“我看你翻译好像挺费劲的。”
“他们说的都是本地土话。”费利佩又喝了一口水,“土话里没有那么多用于形容症状的词汇,比如刚才说的那个什么……血管跳动疼痛。”他用手指了指自己的脑子,“土话直接翻译过来就是‘我的脑子里有一头瞪羚。’”
当地土话缺乏严谨的语法和足够丰富的词汇。所以当地人会将一些名词原封不动的拿来充当形容词。比如“瞪羚”,既可以表示跑得快,也可以表示跳得高,甚至可以拿来表示身材匀称或者干脆形容“跳跃状的”。反正怎么用都行,而具体的区分就只能靠翻译自己去理解。
孙立恩深表同情的看了一眼费利佩,看样子今天他得多吃些肉包子才能把消耗的脑细胞都补回来。
后面的诊断风平浪静,除了有一名需要在现场动手术进行沙蚤病治疗的患者以外,并没有引起什么“全体医疗人员都放下手里的工作过来围观”的情况发生。
孙立恩是第一次看到沙蚤病的患者,患者的脚底初有大量的灰白色赘生物,和周边的健康皮肤相比颜色差距巨大。而且这些灰白色赘生物基本都以圆形为主,一眼就能看得出来有些不对劲。
↑返回顶部↑